astana-view

Кәсіпкер сөздігі

Word
Translation
Description
организация
ұйым

Еңбек пен міндеттерді, белгілі бір бағдарламаларды шешу үшін біріктірілген адамдар тобы; кез келген заңды тұлға; қоғамдық бірлестік, мекеме. Заңмен белгіленген тәртіпте мемлекеттік тір­ келімнен өткен ұйым заңды тұлға болып табылады. Заңды тұлға ретіндегі құқықтардың болмауы ұйымның жұмысына кедергі жа­ самайды, бірақ бұл ретте заң талаптары бұзылмауы керек

коммерциялық емес ұйым — некоммерческая организация коммерциялық ұйым — коммерческая организация ұйым жарғысы — устав организации ұйым жетекшісі — руководитель организации ұйымның дамуы — развитие организации ұйымның жұмысын үйлестіру — координация деятельности организации ұйымның қаржылық жағдайы — финансовое состояние организации ұйымның орнықтылығы — устойчивость организации ұйымның реквизиттері — реквизиты организации ұйымның экономикалық диагностикасы — экономическая диагностика организации

организовать / организация
ұйымдастыру

Ұйымның, мекеменің, кәсіпорынның жұмысын үйлестіру, жоспарлау, басқару, жетекшілік ету

ұйымдастыру деңгейі — уровень организации ұйымдастыру жоспары — план по организации ұйымдастыру жүйесі — система организации ұйымдастырудың тиімділігі — эффективность организации ұйымдастырушылық байланыстар — организационные связи ұйымдастырушылық құрылымдар — организационные структуры ұйымдастырушылық шығындар — организационные расходы ұйымдастырушы — организатор

основной; базовый
негізгі

Ең бастысы, тірек болатын

негізгі акт — основной акт негізгі активтер — основные активы негізгі жеткізуші — генеральный поставщик негізгі жұмысақы — основной заработок негізгі капитал өсімі — прирост основного капиала негізгі көрсеткіштер — основные показатели негізгі қарыздар бойынша берешек — задолженность по основному долгу негізгі қордың бастапқы құны — первоначальная стоимость основного фонда негізгі қорлар балансы — баланс основных фондов негізгі қорларға күрделі жұмсалым — капиталовложения в основные фонды негізгі қорларды қалпына келтіру — реновация основных фондов негізгі қорлардың тозуы — износ основных средств негізгі құралдарды есептен шығару актісі — акт на списание основных средств негізгі құралдарды түгендеу — инвентаризация основных средств негізгі құралдардың жойылуы — ликвидация основных средств негізгі құраушылар — основные составляющие негізгі қызмет түрі — основная деятельность негізгі өндірістік қорлар — основные производственные фонды негізгі өндірістік шығындар — основные производственные затраты негізгі өнеркәсіптер — основные производства негізгі өнім — основной продукт негізгі салық — основной налог негіздеме — обоснование

остаток; остаточный; отходы
қалдық

Пайдаланылмай қалған, өнім өндіру үдерісінде өзінің маңы­ зын жоғалтқан

қалдық құн — остаточная стоимость қалдық пайда — остаточная прибыль қалдықсыз және қалдығы аз технология — безотходная и малоотходная технология қалдықсыз өндіріс — безотходное производство қалдықтарды кәдеге жарату — утилизация отходов қалдықсыз ұстанымы — остаточный принцип қалып қалған қалдық — залежалый остаток

осуществлять / осуществление / реализовать / реализация
жүзеге асыру

Атқару, орындау, іске асыру

бағдарламаны жүзеге асыру — осуществить программу бағдарламаның талаптарын жүзеге асыру (орындау) — реализовать требования / реализация требований программы біртiндеп жүзеге асыру — осуществлять постепенно дереу жүзеге асыру — осуществить сразу жобаны жүзеге асыру — осуществить проект жоспарды жүзеге асыру — реализовать план / реализация плана жүзеге асыру барысында — в ходе реализации жүзеге асырудың мүмкiндiктерi — возможности реализации идеяны жүзеге асыру — осуществить идею мiндеттi түрде жүзеге асыру — осуществить в обязательном порядке мiндеттеменi жүзеге асыру — реализовать обязательства / реализация обязательств мақсатты жүзеге асыру — реализовать цель нысаналы түрде жүзеге асыру — реализовать целенаправленно ойды жүзеге асыру — воплотить идею өз мерзiмiнде жүзеге асыру — осуществить в срок практикада жүзеге асыру — осуществить на практике

открытие
ашылу

жиналыстың ашылуы — открытие собрания конференцияның ашылуы — открытие конференции маусымның ашылуы — открытие сезона мәжiлiстiң ашылуы — открытие заседания ресми түрде ашылу(ы) — официальное открытие салтанатты түрде ашылуы — торжественное открытие

отраслевой
салалық

Нарық экономикасында, кәсіпкерлік қызметте — біртипті технологияларды қолдану арқылы біртектес өнімдер мен тауар­ ларды өндіретін кәсіпорындар арасындағы қарым­қатынас.

салалық жоспар — отраслевой план салалық жоспарлау — отраслевое планирование салалық қатынастар — отраслевые отношения салалық құрылым — отраслевая структура салалық нарық — отраслевой рынок салалық проблемаларды реттеу — регулирование отраслевых проблем салалық тарифтік келісім — отраслевое тарифное соглашение салалық теп-теңдік — отраслевое равновесие

отрасль
сала

Қазіргі нарық экономикасында — біртектес технология бойынша біртектес немесе өзіндік ерекшелігі бар өнім өндіретін, дайындайтын кәсіпорындардың жиынтығы

алдыңғы қатарлы сала — передовая отрасль артта қалған сала — отсталая отрасль бiлiм саласы — отрасль знаний басты сала — главная отрасль басым сала — приоритетная отрасль ғылым салалары — отрасли / сферы науки ғылыми сала — отрасль науки жаңа сала — новая сфера / область / отрасль жетекшi сала — руководящая отрасль зерттелмеген сала — неизученная сфера / область / отрасль қаржы саласы — отрасль финансов / финансовая отрасль салық қызмет көрсету салалары — отрасли / сферы обслуживания маңызды сала — важная сфера / область / отрасль негiзгi сала — основная отрасль озық сала — передовая отрасль өндiрiс салалары — отрасли / сферы промышленности салалардың бiрi — одна из отраслей саланы дамыту — развитие отрасли / сферы саланың бағыты — направление отрасли саланың бағыты — направление отрасли саланың басымдылығы — приоритетность отрасли саланың басымдылығы — развитие отрасли саланың дамуы — служба отрасли / отраслевая служба саланың дамуы — важность отрасли саланың қызметi — развитие отрасли саланың маңыздылығы — отрасль хозяйства саланың өркендеуi — главная отрасль шаруашылық саласы — приоритетная отрасль

отсрочка
кейінге қалдыру

Кәсіпкерлік қызметте қарыздарды өтеуді келісімшарттарда белгіленген мерзімнен кейінірек уақытқа ауыстыру арқылы жүзеге асырудың әдісі, бір жолы деген ұғымды білдіреді

кейінге қалдырылған салық активтері — отложенные налоговые активы кейінге қалдырылған салық бойынша шығындар — отложенный расход по налогу кейінге қалдырылған салық міндеттемелері — отложенные налоговые обязательства кейінге қалдырылған шығасылар — отсроченные издержки кейінге қалдырылған шығындар — отложенные расходы

отчет
есеп І

Белгіленген нақты мерзім аралығында атқарылған жұмыс, іс­ шара туралы мәлімет, ақпарат

есеп беру — давать отчёт есеп беру балансы / теңгерімі — отчётный баланс есеп беру кезең — отчётный период есеп беруші ұйым — отчитывающаяся организация есеп дайындау — подготовить отчёт есеп қорытындысы бойынша — по итогам отчёта есепберушілік — подотчётность жартыжылдық есеп — полугодовой отчёт жылдық есеп — годовой отчёт

Partners